angielski w restauracji

W restauracji – rozmowa z kelnerem oraz przydatne angielskie zwroty

W tej lekcji poznasz uniwersalne zwroty potrzebne przy składaniu zamówienia i płaceniu rachunku a także kilka zaawansowanych słów i zwrotów dotyczących samych posiłków. Zacznij od przeczytania przykładowego dialogu z kelnerem. W filmie pod dialogiem znajdziesz ćwiczenia, w których sam będziesz wypowiadał kluczowe słowa i zwroty, odpowiadając na pytania kelnera i pytając o szczegóły. 

Angielski w restauracji – dialog z kelnerem

Welcome – Powitanie

Waiter: Good evening. Welcome to McRonald restaurant.

Dobry wieczór. Witamy w restauracji McRonald.

Customer: Good evening. – Dobry wieczór.

Waiter: Follow me, please. – Proszę za mną.

Waiter: Have a seat, please. – Proszę usiąść.

Customer: Thank you. Dziękuję.

Ordering – Składanie zamówienia

Waiter: May I offer you something to drink?

Czy mogę zaproponować coś do picia?

Customer: Yes, please. May I have a glass of orange juice?

Tak. Czy mogę prosić o szklankę soku pomarańczowego?

Waiter: Of course. Would you like a starter?

Oczywiście. Czy chciałaby Pani/Pan przystawkę?

Customer: I will have some nachos. – Poproszę nachosy.

Waiter: Certainly. Anything else?

Oczywiście, czy coś jeszcze?

Customer: That’s all for now.

To wszystko na tę chwilę.

5 minutes later – 5 minut później

Waiter: Here you are. And here’s the full menu.

Proszę. A oto pełne menu.

Customer: Thank you.

5 minutes later – 5 minut później

Customer: Excuse me.

Przepraszam. (próbując zwrócić uwagę kelnera)

Waiter: Yes, would you like to order anything else?

Tak, czy chciałaby Pani/Pan zamówić coś jeszcze?

Customer: Yes, I will have a beef steak and a celery salad.

Tak, poproszę steka wołowego i sałatkę z selera.

Waiter: Of course, it will take about 20 minutes.

Oczywiście, to zajmie około 20 minut.

20 minutes later – 20 minut później

Waiter: Here you are. Enjoy your meal.

Proszę. Smacznego.

Customer: Thank you.

Asking for the bill – Prośba o rachunek

Waiter: How did you like your meal?

Jak Pani/Panu smakowało?

Customer: It was wonderful, thank you.

To było wspaniałe, dziękuję.

Waiter: Would you like something for dessert?

Czy chciałaby Pani/Pan coś na deser?

Customer: No, thanks. Could I have the bill?

Nie, dziękuję. Mogę prosić o rachunek?

Waiter: Would you like to pay in cash or by credit card?

Chciałaby Pani/Pan zapłacić gotówką czy kartą?

Customer: In cash, please.  Gotówką.

Waiter: All right. That’s £40, please.  Dobrze, 40 funtów.

Customer: Here you are.  Proszę.

Waiter: Thank you, here’s your change.  Proszę, oto reszta.

Customer: Thanks, goodbye.  Dziękuję, do widzenia.

Waiter: Goodbye. Please visit us again.

Do widzenia, zapraszamy ponownie.


Leave a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Follow by Email
YouTube
YouTube